Studium v Evropě

6. Rovnýma nohama do toho!Lidé, kteří se na cestu poznání cizího jazyka ještě nevydali, mohou cítit určité obavy či znepokojení, asi jako když se neplavec dívá na moře. Studium jazyků je ovšem procesu, kdy se člověk učí plavat, docela podobné - jakmile se do něj ponoříte, jde to překvapivě snadno. 
2. Myslete na ty, pro něž je text určenVždy myslete na ty, pro které opravdu píšete – nejen na své nadřízené, případně kolegy, kteří vaše texty revidují, ale také na konečné čtenáře. Stejně jako vy, i oni mají málo času. Kdo jsou ti, pro které je váš text určen, co už vědí a co jim případně musíte ještě objasnit? 
5. Mobilita zaměstnanců a pracovníků s mládežíPokud jste pedagogický pracovník nebo zaměstnanec podniku, můžete učit v zahraničí a získat nové profesní zkušenosti, budovat kontakty a pomáhat modernizovat a internacionalizovat evropské systémy vzdělávání a odborné přípravy. 
Jiné evropské sítě a služby v oblasti mobilityZajímavé mohou být kromě sítě EURES i následující evropské sítě mobility: Vaše Evropa, Vaše Evropa – Poradenství, SOLVIT, GŘ EAC (Generální ředitelství pro vzdělávání a kulturu), Europass, Euroguidance, Síť Enterprise Europe Network, Evropský portál pro malé podniky