Studium v Evropě

miniatura Library, University of Abertay, Dundee
miniatura Universitat Politècnica de València- Campus de Gandia 4
miniatura Universität Zürich
3. O kom se mluví
Lidé, kteří ovládají několik jazyků, jsou vnímáni s jakousi aureolou geniality. Multi- lingualita (mnohojazyčnost) však není jen výsadou akademiků a studovaných lingvistů - také řada evropských celebrit se může chlubit znalostí několika cizích řečí. Vezměme si například fotbal, sport, který nebývá spojován právě s jazykovou obratností. Přesto je plný hráčů, kteří jsou schopni se jasně a plynule dorozumět několika jazyky.
8. Používejte raději činný rod než trpný – uvádějte původce děje
Dalším jednoduchým krokem ke srozumitelnějšímu psaní je používání činného rodu („bouřka poničila vedení“) spíš než trpného („vedení bylo poničeno bouřkou“). Srovnejte:
5. Mobilita zaměstnanců a pracovníků s mládeží
Pokud jste pedagogický pracovník nebo zaměstnanec podniku, můžete učit v zahraničí a získat nové profesní zkušenosti, bu­dovat kontakty a pomáhat modernizovat a internacionalizovat evropské systémy vzdělávání a odborné přípravy.
Jak při hledání své dokonalé práce využívat sociální média
Pokud chcete sociální média využít k oslovení zaměstnavatelů, váš profil by měl ladit s tím, jak chcete být vnímáni na veřejnosti, a vaše účty by měly být stejně jako životopis šity na míru cílovým příjemcům.
Finsko - Tradiční finská polévka z polorejnoka
Perinteinen suomalainen madekeitto PŘÍSADY (4 porce) • 1 velká cibule nakrájená na kostičky • 50 g tofu nakrájeného na plátky • 1 až 2 nakrájené mrkve • 50 g soleného másla • 6 až 8 oloupaných a nakrájených brambor • 6 dl vody • 3 bobkové listy • 2 špetky soli • 2 dl zakysané smetany • 1 polorejnok (mořský ďas) (1,5 kg) nakrájený na větší kusy • 2 až 3 polévkové lžíce sekaného kopru
archiv
Privacy Policy